Kaza, kader, talih ve tesadüf deyimleri Arapçadır; Türkleri ilgilendirmez. A. Atatürk

Kaynak

The photo is a black and white image of Mustafa Kemal Atatürk, the founder of modern Turkey. Underneath his image are words written in Turkish. The quote, attributed to Atatürk, says: "Kaza, kader, talih ve tesadüf deyimleri Arapçadır; Türkleri ilgilendirmez." This translates to: "The expressions 'fate,' 'destiny,' 'luck,' and 'coincidence' are Arabic; they don't concern the Turks." The joke, or rather, the underlying point, is a subtle but effective nationalist statement. Atatürk, known for his secularist and modernizing reforms, is arguing that traditional Turkish culture doesn't rely on these concepts of destiny or fortune. Instead, Turkish agency and action are emphasized. It's a way of rejecting traditional, possibly fatalistic, Arab-influenced perspectives and promoting a sense of self-reliance and progress for Turkey.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış