OpenAI ile iş birliği yapan Salesforce, Slack'e ChatGPT'yi entegre edeceğini açıkladı. https://t.co/aAbW4liRND


# slack

Kaynak

The photo shows a smartphone displaying the Slack logo and the word "Slack". The background is a blurred image of lights, possibly from a large display or a graphic effect. The joke, implied rather than explicitly stated, is a play on the common use of the word "slack" in English which can mean either "lazy" or "the software company." The humorous context arises from the incongruity of the vibrant, professional Slack logo on a device, juxtaposed against the backdrop that suggests the possibility of disinterest or lack of focus. The implication is that even though Slack is a professional communication tool, a user could be "slacking off" (being lazy) rather than actively using the app. In Turkish, this could be translated into various jokes, depending on how much direct humor you want to include. Here are a few options: * **Option 1 (straightforward):** "Slack uygulaması, ama belki de kullanıcı 'slack' yapıyor." (Slack app, but maybe the user is "slacking off".) * **Option 2 (a bit more playful):** "Görünüşe göre profesyonel bir iletişim aracı, ama belki de arka plandaki ışıklar kadar 'slack' bir kullanıcı var." (Looks like a professional communication tool, but maybe there's a user as "slack" as the lights in the background.) * **Option 3 (a little more sarcastic):** "Slack uygulaması, ama dikkat! Arka planda 'slack' yapanlar var mı acaba? " (Slack app, but be careful! Are there some "slackers" in the background?) The best option depends on the specific tone you're aiming for.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış