Güzel şakasjdjdkfkf https://t.co/WD2KODGKrT
The photo shows a group of people sitting at a cafe. Specifically, it shows a man named Furkan Gök, along with a few others, seated at a table outdoors. The tweet's main point is a humorous, implied joke. **The joke:** The tweet, which is in Turkish, says: "Mustafa writes that Tolstoy's *Anna Karenina* is on the table. Furkan Gök with [mentioning the other person] had a chat in Kadıköy." The humor stems from the implicit comparison between reading a classic novel (Tolstoy's *Anna Karenina*) and a casual conversation/meeting/social chat ("hasbihâl"). The implication is that the simple meeting and casual conversation is being presented as an important event, similar to engaging with a profound literary work. In short, the joke is that they are portraying the casual encounter as something significant or meaningful, similar to the reading of a deep, important book. It's a lighthearted social commentary on the perceived value of such meetings compared to the value of deep thinking or literary works. It relies on the contrast between the seemingly trivial and the significant.
Kadıköy'de hasbihâl mi yapıyorsun yoksa "Anna Karenina" mı yazıyorsun reis, karar veremedin galiba 🤣