:) https://t.co/cApqEjVi9Z


Melisa @mikmikmelisa Eski sevgilim her yerde böbürlene böbürlene beni nasıl aldattığını anlatıyormuş iyi bundan sonra bende bana götünü nasıl patmaklattırdığını anlatırım 17:41 15.01.2020

Kaynak

The photo shows a tweet. The tweet, written in Turkish, is a humorous, potentially sarcastic, account of a break-up. **Description:** The tweet is from a user named Melisa (@mikmikmelisa) and is dated January 15, 2020. The tweet expresses anger and spite towards a former boyfriend. **The Joke (in Turkish):** The joke lies in the way Melisa frames her former boyfriend's alleged infidelity and the implication of a revenge story. She describes him "boastfully" ("böbürlene böbürlene") bragging about his deceit ("aldattığını anlatıyormuş"). This implies a sense of arrogance and a dramatic display of how he wronged her. The punchline is in the threat, "bundan sonra bende bana/götünü nasıl patmaklattırdığını anlatırım", meaning "from now on, I will also tell you how he made my butt hurt". This is a darkly comedic, highly personalized way of expressing anger and a desire for payback. The use of "götünü nasıl patmaklattırdığını" (literally, "how he made his butt hurt") is a particularly vivid, low-key way of expressing hurt and a desire for retribution, but not necessarily in a physical way. The phrase is meant to be somewhat vulgar and serves the purpose of emphasizing the hurt and the potential for similar spiteful revelations.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış