81 ilimize, kaliteli süryani şarabı özenle paketlenip gönderilir..sipariş için dm https://t.co/2Y4VlqJSxe
Fotoğrafta, tahta bir rafta duran çeşitli şarap şişeleri ve elinde bir şarap şişesi tutan bir kişinin eli görülüyor. Şaka, elin tuttuğu şarap şişesinin etiketinde "Gabriel" isminin yazması ve bu ismin "Gabe" olarak kısaltılmış şekilde şarabın kapağında da yazmasıdır. Bu, elin tuttuğu şarabın "Gabe" isminde bir şarabın sahibi tarafından içildiğini ima ediyor. **Türkçe:** Fotoğrafta, tahta bir rafta çeşitli şarap şişeleri ve elinde bir şarap şişesi tutan bir kişinin eli görülüyor. Şaka, elin tuttuğu şarap şişesinin etiketinde "Gabriel" isminin yazması ve bu ismin "Gabe" olarak kısaltılmış şekilde şarabın kapağında da yazmasıdır. Bu, elin tuttuğu şarabın "Gabe" isminde bir şarabın sahibi tarafından içildiğini ima ediyor.
Fotoğrafta ahşap bir zeminin üzerinde duran dört şişe şarap ve bir şişe şarabın etrafına sarılı koruyucu bir ambalaj görülüyor. Şaka şu ki, koruyucu ambalaj, şarabı kırılmaya karşı korumak içindir, ancak şarabın aslında zaten kırılmış olması ve ambalajın kırık şarabı korumak için kullanıldığı anlaşılabilir. Bu durum, bir şeyi korumak için yapılan bir girişimin, aslında korumaya alınan şey zaten hasar görmüşse anlamsız olabileceğini gösterir.
Fotoğrafta, bir karton kutunun içinde, şişirilebilir hava yastıklarıyla sarılmış bir şarap şişesi var. Şarap şişesinin etrafındaki hava yastıkları, sanki şarabı korumak için değil de, onu gizlemek için kullanılmış gibi duruyor. Fıkra: Şarap şişesinin etrafında bu kadar çok hava yastığı kullanılmasının sebebi, belki de şarabın aslında çok kötü olması ve bu nedenle, satıcının alıcının bunu fark etmesini engellemek istemesi olabilir. **"Bu kadar çok hava yastığıyla, şarabın nasıl kötü olduğu anlaşılır."** Bu, bir şarabın kalitesiz olmasına atfen yapılan bir fıkradır. Şarabın gerçekten kötü olması ve bu nedenle gizlenmesi gerektiği ironik bir şekilde ifade edilmiştir.
Henüz bişi yazılmamış