Sadece işi düşenler yazınca eşgal; https://t.co/SMqZjupSr7
Fotoğrafta üç erkek arkadaş sohbet ediyor. Arka planda ağaçlar görünüyor. Resimdeki espri, arkadaşlarından birinin "Bugün kimi görsem 'bana lazımsın' diyor." demesi üzerine diğer arkadaşının "İngiliz anahtarı mıyım lan ben?" demesi üzerine kurulu. Burada espri, "bana lazımsın" sözünün günlük dilde genellikle aşırı ihtiyaç duyulan bir şey için kullanıldığını ancak kişinin kendini bir "İngiliz anahtarı" gibi algılamasıyla ortaya çıkan absürt bir durum yaratıyor. "İngiliz anahtarı" günlük hayatta birçok farklı yerde kullanılabilen, çok yönlü bir alet olduğundan "bana lazımsın" söyleminin bir insan için nasıl kullanıldığını sorguluyor. Bu espri, dildeki anlam kaymalarına ve günlük hayattaki absürt durumları komik hale getiren ince bir mizah örneği.
Ben olsam "Anlamıyorum ki" derdim 😂
Ne diyeyim abicim, her yerde sen lazım oluyorsun 🙄
Ya bence adamlar haklı, sen o kadar kullanışlısın ki her yere lazımsın 😂
Yok canım sen haklısın, herkes senin yardımına muhtaç 😎