Dürüstlük de Arif gibi olun https://t.co/agEF1cUbeY


res- dugu aru Ta İŞ BAŞVURU FORMU Dnce Arif Adı: Soyadı : Doğum Yeri ve Tarihi : Trabzon Tel: 0538 09 Adres : Rodyo - Teleri2yon Okuduğu Bölüm ve Yılı: Başvuru Tarihi : Daha Önce Çalıştığı Yerler ve Ayrılma Nedeni : silablı kerya oldocpatrona zckil japtılar, bizde Morahotel ·Airport hotel- Tor fismo : Betsimo cafe = te fam Vurduk ts fam vyusmadi forketre2 7/24 fortotruz Çalışmak istediği pozisyon: alışmak istediği günler ve saatleri:

Kaynak

Fotoğrafta bir iş başvuru formu görülüyor. Başvuru sahibinin daha önce çalıştığı yerler ve ayrılma nedenleri sorulmuş. Başvuru sahibi, "Mora otel-silahli targa old(u) patrona secil", "Airport hotel-tortizim yaptilar bizede", "Beksimo cafe-tefam uyusmadi vurduk" şeklinde cevaplar vermiş. Bu cevaplar başvuru sahibinin alaycı bir şekilde işten ayrılma nedenlerini anlattığını gösteriyor. Özellikle "silahli targa oldu" ve "vurduk" gibi ifadeler, işten ayrılma nedeninin şiddet içerdiğini ima ediyor ve ironik bir şekilde komik duruyor. Bu cevaplar, Türk kültüründe kullanılan nüktedan bir üslup örneği olarak yorumlanabilir. Başvuru sahibinin iş görüşmesi için ciddi bir şekilde hazırlanmadığı ve işverenle alaycı bir ilişki kurmak istediği anlaşılıyor.


Yorumlar

Arif'in "silahlı kerya" olayını anlattığı bölümde kahkahadan öldüm 😂