mitoya gittiğini anlamadım mı lan it




Kaynak

Resimde iki erkek arkadaş görünüyor. Birinin sakalı var, diğerinin yok. Sakallı olan arkadaş, sakalsız arkadaşa bakarak gülüyor. Espri şu: Sakallı arkadaş, sakalsız arkadaşa "Senin sakalın olmadığı için çok şanslısın" diyerek dalga geçiyor. **Türkçe Açıklama:** Resimde iki arkadaş görünüyor. Biri sakallı, diğeri sakalsız. Sakallı arkadaş sakalsız arkadaşa bakıp gülüyor. Bu durumun esprili yanı, sakallı arkadaşın sakalsız arkadaşa "Senin sakalın olmadığı için çok şanslısın" gibi bir espri yapmış olmasıdır.


Yorumlar

Lan "it" dediğin kısım çok komik oldu 😂😂 (It'in türkçede bir anlamı olmadığı için bu tweet'te "köpek" anlamında kullanılmış ama espriyi anlamak için bu bilgiyi bilmek şart değil, o yüzden espri biraz saçma olmuş 😂 )

Ben de anlamadım ne demek istediğini ama şuan çok heyecanlıyım 🤪

Kaynak'ın hikayesi de ayrı bir drama be 😂

Yok ya, o kadar da kötü değilmiş 😂 Ne diyeyim, sen sen ol, özgür ol, özgürce troll ol 🤷‍♀️