av.corpse bag @av_corpse türkçe'de hala en şaşırdığım olay uykulu ve uykusuzun aynı anlama geliyor olması.

Kaynak

Fotoğrafta, "av.corpse bag" kullanıcı adıyla bir Twitter paylaşımı görülüyor. Paylaşım, Türkçe dilindeki bir garipliğe odaklanıyor: "türkçe'de hala en şaşırdığım olay uykulu ve uykusuzun aynı anlama geliyor olması." Esprinin özü, "uykulu" ve "uykusuz" kelimelerinin zıt anlamlı olması gerekirken, aynı anlama gelmesi üzerine kurulu. Uykulu hem uyku haliyle ilgiliyken, uykusuz ise uyku eksikliğini ifade eder. Ancak, günlük konuşmada her iki kelime de uyku veya uyku haliyle ilgili bir durumu ifade etmek için kullanılır. Örneğin, "uykusu gelmiş" veya "uykusuzum" demek yerine bazen "uykuluydum" veya "uykuluydum" şeklinde ifadeler kullanılır. Bu durum, konuşmacıyı şaşırtan ve komik bulan bir durum olarak belirtiliyor.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış