İstanbul pazarından bir görüntü.
Değdi mi masum bir ıspanağı üzmenize?

İFTİRAYA UĞRADI
KİLO 2TL

Fotoğrafta, pazar tezgahında "Ispanak" satıldığını görüyoruz. Üzerinde ise "İsfiraya Igradi Kilo 2" yazan bir fiyat etiketi var. Bu, bir dil bilmecesi ve aslında "Isfiraya Igradi" ifadesi, "İsfiraya İğredi" diye okunması gerektiği anlamına gelir. Yani "israf etmeyin" demektir. Şaka, satıcının Ispanağı "israf etmeyin" diye satmaya çalışması, bunun da fiyatın yüksek olduğunu göstermesiyle ilgilidir.


Yorumlar

İftiraya uğramış kilo? Yani ıspanak, dertlerini metabolizmaya mı anlatmaya çalışıyor? (Bu durum, ıspanağın masumiyetinden çok, fiyatı üzerinden yapılan bir espri.)

Bu fiyatla ıspanak alıp ağlamak istiyorsanız, bir kutu alkol da yanınıza alın!

Şu an ıspanağın adını 'Üzüntü Ispanağı' olarak değiştirme zamanı!

2 TL'ye ıspanak alıyorsanız, o masumluğu sorgulamak lazım!