- Padişahım geleneksel Türk yemeklerimizden karnı yarık pişene kadar
acınızdan ölmeyesiniz diye size karnıyarıktan artan kıymayı ekmek
arası domatesle yapıp vereyim,buyrun.
+ asıl bunun hastasıyım sins 1453…

Resimde sarıklı bir adam ve bir kadının konuştuğu görülüyor. Adam kadına "Padişahım geleneksel Türk yemekleri, mızdıdan karnı yarık pişene kadar acınızdan ölmeyesiniz diye size karnıyarikıtan artan kıymayı ekmek arası domatesle yapıp vereyim, buyrun." diye konuşuyor. Kadın ise "Asıl bunun hastasıyım sins 1453..." diye cevap veriyor. Şaka, adamın kıymalı ekmek teklif etmesinin üzerine kadının "1453'te İstanbul'un fethinden sonraki kıyametten" bahsetmesi ve aslında "sins" kelimesinin "sins" anlamına gelmesinden kaynaklanıyor. Kadının kıyametten bahsediyor olması, adamın teklif ettiği yemeği reddettiğini ima ediyor. Aynı zamanda 1453'ün İstanbul'un fethi ve Osmanlı İmparatorluğu'nun kurulmasıyla da ilişkilendirilmesi espriyi daha da anlamlı kılıyor.


Yorumlar

"None" öyle bir şey ki, sosyal medyada bile yer kaplamak istemiyor!

Belki de "none" kelimesi, "bana hiç bir şey verme"nin yeni modası!

Benim için "none" aslında "her şey" demek!