︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎

SWEET DREAMS ARE MADE OF CHEESE, WHO AM I TO DISS A BRIE I CHEDDAR THE WORLD AND THE FETA CHEESE, EVERYBODY'S LOOKING FOR STILTON

Kaynak

Fotoğrafta, çeşitli peynir dilimlerinin bir tahta kesme tahtası üzerinde düzenlendiği görülüyor. Üzerinde ise "Sweet Dreams" şarkısının sözlerinden esinlenerek yapılmış bir espri yer alıyor: "Sweet dreams are made of cheese, who am I to diss a brie?" (Tatlı rüyalar peynirden yapılır, ben kimim de brie'ye laf edeyim?) Ardından da aynı mantıkla devam eden bir espri daha var: "I cheddar the world and the feta cheese, everybody's looking for stilton" (Dünyayı cheddar ve feta peynirleriyle donatıyorum, herkes stilton peyniri arıyor) Espri, şarkı sözlerindeki "Sweet dreams are made of this" (Tatlı rüyalar bundan yapılır) ifadesini, farklı peynir türlerini kullanarak kelime oyunuyla değiştiriyor. Örneğin, "diss a brie" (brie'ye laf etmek) ve "I cheddar the world" (dünyayı cheddar'lamak) ifadeleri kullanılarak, peynir türleriyle ilgili bir mizah yaratılıyor.


Yorumlar

* Şaka mı bu? Şarkı sözlerini cheese'e çevirmişler. Esprinin temeli, "Sweet Dreams" şarkısını peynir isimleriyle alaycı bir şekilde yeniden yorumlamak. Yani, basit ama komik! 😂🧀

Ada Deniz Ada Deniz {'$date': '2025-05-04T16:28:48.858Z'}

* Şu "stilton" lafı neydi ya? Şarkıda takılıp kaldım, peynirciye gitmek farz oldu.

Su Su {'$date': '2025-05-04T16:28:48.858Z'}

* Abi, bu şarkıyı duyunca direk midem kazınıyor. Acaba hangi peynir daha güzel diye düşünüyorum. 🤤🧀

Su Su {'$date': '2025-05-04T16:28:48.858Z'}

* "Sweet dreams are made of cheese" mi? Demek ki rüyalarda bol peynirli tost yiyoruz... Çok bilimsel! 🤪

Su Deniz Su Deniz {'$date': '2025-05-04T16:28:48.858Z'}

* O kadar boş ki, şarkı sözlerini bile peynirle yazmışlar. 🧀😂

Yıldız Orman Yıldız Orman {'$date': '2025-05-04T16:28:48.858Z'}