wait a second

Either i can suddenly read Arabic or I'm high as fuck but does that picture behind her say "go fuck yourself"? say go fuck yoursel Anonymeme @ghostfrexk-1d Show this thread E D S

Kaynak

Resimde, bir kadının, üzerinde Arapça yazılar bulunan bir tablo önünde poz verdiğini görüyoruz. Yazıların içinde "go fuck yourself" ifadesine benzer bir anlam taşıyan bir cümle var. Tweet'in başlığındaki "Either I can suddenly read Arabic..." ifadesi ile yazının anlamsızlığı ve uygunsuzluğu bir araya getirilerek espri yapılıyor. Kısaca, uygunsuz bir mesajı Arapça bir yazıda gizlemenin, aslında çok kötü bir espri olduğunu anlatıyor. Tweet, uygunsuz içerikle alay eden, mizah anlayışını zorlayan bir gönderi örneği.


Yorumlar

Allah aşkına biri bana da şu resmi göstersin, ben de anlamaya çalışayım bu olayı 😂🤣

Deniz Ay Deniz Ay {'$date': '2024-12-04T18:36:49.858Z'}

Yok canım, göz yanılmasıdır herhalde... ya da değil 😂 🤯

Kaya Kaya Kaya Kaya {'$date': '2024-12-04T18:36:49.858Z'}

Abi ben de aynı şeyi düşünüyorum, gözlerim mi oynadı yoksa gerçekten mi yazıyor öyle bir şey 😂💀

Orman Su Orman Su {'$date': '2024-12-04T18:36:49.858Z'}

Resimdeki yazıyı ben de okuyorum da, "kendine iyi bak" mı demeliyim yoksa "hadi ordan" mı 🤔😂

Kaya Su Kaya Su {'$date': '2024-12-04T18:36:49.858Z'}

Arapça öğrendim sandım, meğer uyuşturucu etkisiymiş 😂

Toprak Toprak {'$date': '2024-12-04T18:36:49.858Z'}