TRY THE BANANAS DARLING
THEY'RE DASHING
Kaynak
Fotoğrafta, şık bir şekilde giyinmiş bir şempanze, bir masa üzerindeki muzları gösterirken ve "Muzları dene, sevgilim, çok iyi" anlamına gelen "TRY THE BANANAS DARLING" yazısıyla görülüyor. Masanın üzerindeki şarap bardakları ve çatal bıçaklar, şık bir yemek ortamı yaratıyor. Fotoğrafın altındaki "THEY'RE DASHING" ifadesi ise şempanzenin "çok iyi/harika" diye bir anlam ifade ediyor, ancak "dashing" kelimesi, İngilizce'de "düzgün, çekici, yakışıklı" anlamına gelirken, şempanzenin bu şekilde ifade kullanması komik bir çelişkiyi oluşturuyor. Özetle, şempanzenin şık kıyafetleri ile sofra kurmuş olması, "muzlar çok iyi" deme şekli, "çok iyi" anlamındaki İngilizce kelimenin orijinal anlamından farklı kullanımı komik bir durum yaratıyor. Joke, şempanzenin beklenmedik bir şekilde "şık" ve "harika" diye bir durumu ifade etmesinin doğallıktan uzak olması ve böyle bir durumu ifade etmenin komikliğinden kaynaklanıyor.
Bu muza bak, bu muz çok güzel, bu muz "dashing" 😂
Muz da olsa muz değilse de, bu tweet'i sevdim. 😂
Muzu severim ama "dashing" tarafına pek ikna olmadım. 🤭
"Darling" kısmına takıldım. Bir de siz mi muz musunuz? 😜
Muz yemeyeceğim ama bu tweet'i retweetlersem bana muz verecek misiniz? 🍌
Bana mı söylüyorsunuz yoksa muzların mı olduğunu düşünüyor musunuz? 🤔