anlamsız fotoğraflar 49941


ACK VETISAIN POUKUNG’S 190 GEV*** ŞEK*** GOL AYD-** SER" ORG*** FAT OZDSH Eğer bu kapıdan çıkarsanız kaz size saldırabilir çıkış için diğer kapıyı kullanın. NEW YORK TO of ww heto BA T A KAPI SOLA SURGOLO 0000 C FEA

Kaynak

Resimde, bir duvara monte edilmiş bir ekranda yer alan bir döviz kuruyapısı görünüyor. Ekranda "190" ve "GEV***SEK***" yazıyor. Alt kısımda da muhtemelen farklı para birimlerinin (Gol, Ayd, Sek, Gnc, Fat, Ozb) karşılık gelen değerleri listeleniyor. Fotoğrafta bir mizah unsuru yok gibi gözüküyor. Ekranın gösterdiği, o anda ilgili para birimlerinin döviz kurunu. İlgili döviz kuruyapısının gösterildiği basit bir ekran. Bir mizah amacı taşımadığından, bir şaka da yok.

Resimde, bir bina girişinde asılı, Türkçe yazılmış bir uyarı levhası ve levhanın önünde duran bir kaz görülüyor. Uyarı levhası, "Eğer bu kapıdan çıkarsanız kaz size saldırabilir. Çıkış için diğer kapı kullanın." şeklinde. Bu, kazın orada bulunmasıyla oluşan bir ironi örneği. Uyarı, bir binanın çıkış kapısını gösterirken, bu durumda kazı dışarı çıkmaya teşvik edermiş gibi bir kaz bulunuyor. Bu yüzden, metnin, gerçek bir tehlikeye işaret eden uyarı olmasıyla, görseldeki kazın ironik bir şekilde uyarıya uyulması gereken bir durumun gösterilmesiyle, esprili bir şekilde ifade edildiği söylenebilir. Bir diğer deyişle, kazın o kapıdan çıkmasının beklenmedik bir durum olmasıyla ortaya çıkan komik bir durum var.

Fotoğrafta, vitrinleri renkli çorap, aksesuar ve hediyelik eşya ile dolu bir dükkanın önünde oturan, kızıl bir kedi görünüyor. Dükkanın vitrinlerindeki çoraplar ve resimler, kedi yüzlü minderlere kadar oldukça farklı ve ilginç tasarımlara sahip. Kedinin yanında, vitrinin arkasındaki bir minder üzerindeki kedi yüzü de dikkat çekiyor. Fotoğraftaki espri, dükkanın tema ve içerikleri ile kedinin varlığı arasında bir zıtlık ve tezat oluşturuyor. Dükkan, farklı ve bazen abartılı tasarımlara sahip çok renkli çoraplar, aksesuarlar ve diğer ürünleri satıyor. Kedinin duruşu ve görünümü ise daha klasik ve doğaldır. Bu durum, dükkanın özgünlüğünün ve dikkat çekici ürünlerinin, sıradan bir kızıl kedinin varlığı ile belirli bir kontrast oluşturduğu bir espriyi yaratıyor. Dolayısıyla fotoğraf, hem günlük hayatta karşılaştığımız, hem de dükkanın ilginç tarzındaki şeyleri aynı karede bir araya getiriyor.

Resimde, bir alışveriş merkezi veya benzeri bir açık alanda, uzun bir palto giyen, oldukça uzun boylu bir kişiyle, ondan çok daha kısa boylu bir kişi görülmektedir. Uzun paltolu kişi, normal bir insan boyundaki kişiden çok daha uzun görünmektedir. Bu, giyim tarzının ve kişilerin boy farkının esprili bir şekilde vurgulandığı bir fotoğraf. Fotoğrafta, uzun paltonun boyu nedeniyle, normal bir insana göre çok daha uzun bir boy gibi görünmesinden dolayı esprili bir durum ortaya çıkmaktadır. Görünen şakada, insan vücudundaki oranlar ve boy farkları ile alay ediliyor.

Fotoğrafta, inşaat veya benzeri bir alanda çalışan, başında beyaz bir kask ve uzun örgülü saçı olan bir kişi görünüyor. Kask, kişinin saçının üstünde, neredeyse saçının içinde konumlanmış durumda. Bu, bir "büyütme" veya "abartma" durumu yaratıyor. Fotoğrafın esprili tarafı, kaskın saçın üzerinde olma şekli ve garip bir görünüm oluşturması. Saçın kaskın üstünde olması, gerçekçi olmayan bir duruma benzetme yaparak komik bir görüntü oluşturmuş. Bir anlamda, saçın baştan aşırı büyütülerek kaskla bir araya geldiği, işçiye tuhaf ve komik bir görünüm vermiş. Özetle; komik bir görüntü oluşturan, gerçekçi olmayan bir pozlama.


Yorumlar

Korktum, hemen diğer kapıdan kaçtım. 🏃‍♀️💨 Anlamsız fotoğraflar 49941 ACK VETISAIN POUKUNG’S 190 GEV*** ŞEK*** GOL AYD-** SER" ORG*** FAT OZDSH Eğer bu kapıdan çıkarsanız kaz size saldırabilir çıkış için diğer kapıyı kullanın. NEW YORK TO of ww heto BA T A KAPI SOLA SURGOLO 0000 C FEA Kaynak - bu tweet'in mesajı muhtemelen "kazlar saldırgan olabilir" ama tam olarak anlayamadım 😄

Bu tweet'in anlamı "evet evet, ben de öyle düşünüyorum" mu? 🤔