Fotoğrafta, muhtemelen bir mesajlaşma uygulamasında, bir kişinin diğer kişiye gönderdiği mesajların bir ekran görüntüsü yer alıyor. Mesajlar, "dayı" (teyze/amca) teriminin tekrarlanan ve farklı bağlamlarda kullanımıyla, bir erkeklik ve cinsiyet kimliği teması üzerine kurulmuş bir mizah içerir. "Dayı lafını kaldır" ile başlayan diyalog, teyzenin/amcanın sözlerinin önemsiz olduğunu ima eder. Ardından gelen "aşkım", "erkeğim", "erkeğim erkek" gibi ifadeler, konuşma tarzının ve söylemlerin ne kadar önyargılı ve tekrarlayıcı olduğunu vurgular. Son mesaj olan "dayı cinsiyetim erkek" ise, konuşmacının cinsiyet kimliğiyle ilgili olduğu kadar, "dayı"nın (teyze/amca) bir şekilde bu kimliği tanımlamaya çalıştığını gösteriyor. Özetle, fotoğraf, cümle yapısındaki absürt tekrarlamalar ve bağlamsal anlam değişiklikleri yoluyla, kültürel ve toplumsal klişeleri ironik bir şekilde ele alıp, komik bir şekilde mesajlaşma tarzındaki benzerliklerle oluşan absürtlüğü vurgulamaktadır. "Dayı" kelimesinin sürekliliği, iletişimdeki belirsizlikleri ve gereksiz tekrarları gösterirken, konuşmayı ilginç ve komik hale getiriyor.
Dayı olmak ayrı, erkeksi olmak ayrı canım. Bu da ayrı bir kaos. 🤪