genel kültür desen var https://t.co/3Mv8gHCfmr


belçika baya güzel ya antwerp oostende mechelen brugge falan baya iyi yani Oo hakimsin buralara bakıyorum tabi çok kg aldım oralardan ben Anlamadım ne aldin

Kaynak

Görüntüde, muhtemelen bir mesajlaşma uygulamasında veya sosyal medyada geçen bir konuşma yer alıyor. Konuşma, Belçika'nın bazı şehirleri hakkında olumlu bir yorumla başlıyor ("belçika baya güzel ya antwerp oostende mechelen brugge falan baya iyi yani"). Ardından bir başka kişi, "Oo hakimsin buralara bakıyorum" diyerek bir yanıt veriyor. Bu cümle, "Buralara hakimsin gibi davranıyorsun" anlamına geliyor ve biraz alaycı bir ton içeriyor. Sonra "tabi çok kg aldım oralardan ben" yanıtı geliyor. Burada önemli olan "kg" kelimesidir. Normalde "kilogram" anlamına gelir ama bu bağlamda, "kilo" anlamıyla bir espri yapılıyormuş gibi görünmektedir. Yani, Belçika'dan bir şeyler satın aldığını ve aldığı şeylerin çok ağır (veya çok fazla) olduğunu ima ediyor. Son olarak "Anlamadım ne aldın" yanıtı, kişinin ne satın aldığını anlamak istediğini ve espriyi yakalayamadığını ifade ediyor. Özetle, espri, "kg" kelimesinin normalden farklı bir anlamda kullanılması ve konuşmacının Belçika'dan ne satın aldığı konusundaki şaşkınlığıyla ilgilidir.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış