Deprem uzmanı herbokolog istihdam edilecektir. (Müracaat: Orhan TV) https://t.co/tSwHB05KwM
The image is a hand-drawn cartoon. It depicts a few characters, likely soldiers, in a style reminiscent of simple comic strips. The joke, in Turkish, plays on the current situation and recent events in Syria and the devastating earthquake in Turkey and Syria. The speech bubble says: "Dude, it's been a long time since we've heard from you about Syria. We were worried. We came, so what's up? Are we mad at each other?" The character in the orange jacket, speaking in the second part of the speech bubble, says "My dear, I'm now an earthquake expert." The humor lies in the incongruity. The speaker is implying that the speaker's focus is *now* on earthquake expertise. While one expects someone might be worried about Syria, the sudden shift to expertise in earthquakes comes as a surprise, and perhaps a sarcastic comment on the urgency and priority of the earthquake disaster compared to the continuing situation in Syria. The joke is making light of how the earthquake has dominated the news and people's minds and discussions.
Henüz bişi yazılmamış