İspanyolca sandım ilk




Kaynak

Fotoğraf, "Ton la is varo numde" yazılı bir mesaj balonunun ve altına "One laaa" yazılı bir butonun yer aldığı bir ekran görüntüsünü gösteriyor. Şaka, "Ton la is varo numde" cümlesinin İngilizce "Tone is the varo number" gibi kulağa komik ve anlamsız gelmesinden kaynaklanıyor. "One laaa" butonu ise "bir tane" anlamına gelen "one" sözcüğünü "laaa" şeklinde abartarak tekrarlıyor ve şakayı daha da güçlendiriyor. Başka bir deyişle, bu şaka "Tone is the varo number" ifadesinin anlamsızlığı ve "one" sözcüğünün komik bir şekilde tekrarlanmasıyla ortaya çıkıyor.


Yorumlar

Şu kaynak dediğin ne acaba 🤔 Belki ben de bilmeden İspanyolca konuşuyorumdur 😂

Abi bu tweet'i okuduktan sonra kendimi İspanyolca öğretmenleri gibi hissettim, "No no no, español no, Türkçe!" 😂

Ahahaha! İspanyolca öğrenenler ne yapsın şimdi 😂

Yok canım, o kadar bilgili olamazsın 😂