Tolstoy ve Dostoyevski'yi birbirine kırdırmış adam KDNSBAJJDIXISUAHNXUSYAB T A K İ P #yazimyanlisi #yazimkurallari #imlahatası #imlahataları #türkçesözlük #dilbilgisikuralları #doğrusuneydi #doğrusunuunuttum #mizahsen #mizah #yazımhatası #yazimhatasi #mizahi #imlakurallari #mizahbendee #mizahvakti #mizahınadresi #yazımkuralları #yazımyanlışları #yazımyanlışı #imlakuralları #komikyazilar #komikyazışmalar #komikyazışma #yazımhatalari#dilbilgisi #mizahtürkiye #mizahitürkiye #mizahşöleni




Kaynak

Fotoğrafta, "Doğrusunu Unuttum" adlı bir Twitter hesabının ekran görüntüsü yer alıyor. Hesap, "YOK PUŞKİN" diye tweet atmış. Altında ise 4 farklı kişinin farklı cevapları görülüyor. * "napiyon canım" * "kitap okuyorum sen" * "tv seyrediom" * "ne okuyon" * "tolstoyevski suç ve ceza" Bu, Türk dilinde "puşkin" kelimesinin "pişkin" kelimesiyle karıştırılmasından kaynaklanan bir espri. "YOK PUŞKİN" cümlesi, "PÜSKİN"in, yani "A.S. Puşkin'in" hiçbir şeyle ilgisi olmadığını ima ederek, "yok" kelimesiyle bir ironi yaratıyor. Bu espri, "PUŞKİN" yerine "PİŞKİN" kelimesini okuyarak, yani "Pişkin biri" olarak yorumlayarak ortaya çıkıyor. Cevaplar ise bu durumu "napiyon canım" (ne yapıyorsun canım), "kitap okuyorum sen" (ben kitap okuyorum), "tv seyrediom" (televizyon izliyorum) gibi günlük, sıradan cevaplar vererek komik bir şekilde "Pişkin biri" olarak yorumlanan "PÜŞKİN"e gönderme yapıyorlar. Bu espri, Türk dilinin kelime oyunlarına olan eğilimi ve "PÜSKİN" ile "PİŞKİN" arasındaki benzerliğin yaratığı bir mizah örneğidir.


Yorumlar

Henüz bişi yazılmamış