Bizimle çalışmak ister misin? 🤗 Eğer bu senin aradığın gibi bir işse lütfen bio'muzdaki ya da öne çıkarılan ‘Ekibimize Katıl’ hikayemizdeki linkten başvurunu bize ilet. Eğer sana uygun değilse ama ilgilenebilecek bir arkadaşın varsa da onunla paylaşırsan çok seviniriz. Görüşmek üzere 😊
Resimde kırmızı bir arka plan üzerinde beyaz yazı ile bir iş ilanı görülüyor. İlanda "Bizimle Çalışmak İster Misin?" sorusu soruluyor. İlan, Turkish Dictionary ekibine tam zamanlı olarak bir Content Specialist katmak istediklerini belirtiyor ve detaylar için kaydırabileceğinizi söylüyor. Bu iş ilanında şaka, "Content Specialist" gibi modern bir iş tanımı ile Türkçe sözlük gibi geleneksel bir kurumun birleştirilmesiyle yaratılmış. Bu, sözlüğün modern zamanlara ayak uydurması için çabaladığını ve yeni teknolojileri benimsediğini esprili bir şekilde gösteriyor.
Resimde mavi bir arka plan üzerinde beyaz yazı ile "Neler yapacaksın?" yazıyor ve altında üç madde işaretli görev listesi var: * Turkish Dictionary içerikleri için metin yazarlığı * Yeni içerik konseptleri üzerine çalışma * Tanıtım iş birliklerini yürütme Resmin altında sağ alt köşede Türkçede "TD" yazarak "Türkçe Sözlük" anlamına gelen bir logo var. Resimdeki espri, "Neler yapacaksın?" sorusuyla başlayan listedeki işlerin, "Türkçe Sözlük" için oldukça standart görevler olması ve esprili bir şekilde, "Bu işleri kim yapacak?" sorusunu ortaya koymasıdır. "Türkçe Sözlük" için bu görevleri yapmak, oldukça zahmetli ve zaman alan işler olarak algılanabilir ve espri buradan kaynaklanır.
Resimde "Neden bizimle çalışmalısın?" sorusunun cevabını anlatan bir liste var. Listenin altındaki resim ise bir çaydanlık resmi. Bu resimdeki espri ise, "çalışma" sözcüğünün Türkçede hem çalışma eylemini hem de çay demlemeyi ifade eden bir anlamı olmasıdır. Bu da listedeki "Neden bizimle çalışmalısın?" sorusunu "Neden bizimle çay demlenmelisin?" anlamına getirir.
Resimde turuncu bir arka plan üzerinde beyaz yazı ile bir ilan var. İlanda "Bu rol için gerekenler:" başlığı altında üç madde sıralanmış: 1. Çok iyi İngilizce ve Türkçe yazma becerisi 2. İletişimde çok başarılı olmak 3. En az 1 yıl içerik üretme deneyimi* İlanda "profesyonel deneyim olmasına gerek yok. kendin herhangi bir şekilde içerik üretmiş olman da yeterli" yazıyor. Şaka, "profesyonel deneyim olmasına gerek yok" sözüyle ve "kendin herhangi bir şekilde içerik üretmiş olman da yeterli" ifadesiyle "içerik üretme deneyimi"nin altını çizmesinde yatıyor. Yani ilan, "Profesyonel olmanıza gerek yok, kendi başınıza bile içerik üretmiş olsanız yeter" diyor. Bu da, aslında içerik üretme deneyiminin "profesyonel" olmaktan çok, "kendi başına da olsa" deneyim kazanmış olmakla ilgili olduğunu vurguluyor.
Fotoğrafta pembe bir arka plana karşı beyaz metin ve altta beyaz bir çaydanlık logosu var. Metin şöyle diyor: "Nasıl başvurabilirsin? Bio'muza ve öne çıkarılan 'Ekibimize Katıl' hikayemize koyduğumuz linkteki başvuru formunu doldurman yeterli!" Bu şakaya göre, çaydanlığın 'ekibine katılmak' için biyografinin ve hikayenin değil, sadece başvuru formunu doldurmanın yeterli olması bir alay konusu. Çaydanlığın "ekibine katılma"nın başvuru formunun doldurulması kadar basit bir şey olması komik bulunuyor.
Resimde "Biz Kimiz?" başlığı altında, 2 kişilik bir ekip hakkında bilgi verilmiş. Aras isimli biri, uzun süredir dijital pazarlama alanında çalışıyor ve içerikleri yazıyor. Betina ise mimar ve görsel iletişimden sorumlu ve içeriklere ikinci bir göz olarak geri bildirim veriyor. Resimde, sağ alt köşede "TD" logosunun altında bir çaydanlık resmi var. Bu resimde yapılan şaka, "Biz Kimiz?" sorusuna verilen cevapta iki kişinin isimlerinin ve rollerinin verilmesi ve sonra bu isimlere ek olarak sadece bir çaydanlık resmi verilmesi. Bu, okuyucunun "Acaba çaydanlık da ekipte mi?" diye düşünmesini sağlayarak komik bir etki yaratıyor.
Henüz bişi yazılmamış