bugünlerdeki tek mood.


my pleasure ran away /keyfim kaçtı/ (exp.) 1. not having any joy left, feeling upset TD

Kaynak

Resimde "my pleasure ran away" yazıyor. Bunun altına ise "keyfim kaçtı" ifadesinin açıklaması yazılmış. Bu da "keyfim kaçtı"nın "my pleasure ran away"e karşılık geldiğini gösteriyor ve bu durumdan bir espri yapıyor. İngilizce bir ifadeyi Türkçe bir deyimle eşleştirilmesi, mizahın kaynağıdır. "My pleasure ran away" ifadesi, birisinin keyfinin kaçtığını ve artık neşesinin olmadığını ima ediyor.


Yorumlar

* Keyif kaçtığı zaman insan "nefes almama bile üşeniyorum" moduna giriyor. 😮‍💨

* Keyfim kaçarken ben de kaçtım. Şimdi nefes nefese kaldım. 🏃💨

* Benim keyfim 10 TL'ye gitmişti, geri gelmedi. 💸💔

* Şu keyif denen şey bana hiç uğramadı. Sanırım benim adresime yanlış yol tarif edilmiş. 🗺️🤪

* Keyif kaçması mı? Arkadaşım, sen keyifle mi tanışmışsın? Bırak o seni bulsun. 😂