A.r.k.a.d.a.ş.l.a.r translated 🤗 Here are some memorable lines from Friends to honor the reunion from yesterday. What’s your favorite line? #friends #friendsreunion


FR.I.EN.D.S “Ara vermiştik!” - Ross Geller TD “We were on a break!” FR.IEN.DS “Joey yemeğini paylaşmaz!“ 199 - Joey Tribbiani TD "Joey doesn’t share food!” FR.IEN.D.S “Kokuşmuş kedi, kokuşmuuuş kedi Seni neyle besliyorlaaar?“ - Phoebe Buffay "Smelly cat, smeeelly cat What are they feeding youuu?” TD (SINGINGI Smelly cat, smell F.RIE N.D.S “Keşke yapabilsem; ama istemiyorum. “ 99 - Phoebe Buffay TD "I wish I could, but I don’t want to.” F R.1.E N.D.S “Aman. Ya. 99 Rabbi. - Janice Hosenstein "Oh. My. God.” TD F.R.1·E·N.D.S “Rahmin yoksa 66 99 boş yapma.“ Rachel Green TD "No uterus, no opinion.” F R.I E N.D S Gördün mü? 66 Birbirlerinin istakozular.“ Phoebe Buffay TD "See? He’s her lobster.” See? He’s her lobster! F.R.1·E N.D.S “N'aber?“ - Joey Tribbiani TD "How you doin’?” How you doing?“ F.R.1.E N.D.S "Çoğu insanın tüm gün söylediğinden fazla aptalca şeyi 66 ben sabah 9'dan önce 99 söylüyorum. Chandler Bing TD "I say more dumb things before 9 A.M. than most people say all day.” F.R.1·E N.D.S 66 “Biliyorum!” - Monica Geller “I know!” TD

Kaynak

Resimde "Arkadaşlar" dizisinden Ross Geller ve Rachel Green yer alıyor. Ross, Rachel'ın "Biz ara vermiştik!" dediğini söyleyerek tartışıyor. Bu, dizinin en ünlü sahnelerinden biri ve Ross'un bu cümleyi söyleme şekli çok komik. Bu cümle, ilişkilerde ara verme konusundaki karmaşıklıkları ve farklı insanların bu konuya nasıl baktıklarını gösteriyor. Ross, ilişkilerinde bir ara verdiklerini düşünerek ilişkinin bittiğini düşünüyor, Rachel ise sadece kısa bir mola verdiklerini düşünerek hala ilişkinin devam ettiğini düşünüyor.

Resimde, diziden bildiğimiz Joey karakteri, "Joey yemeğini paylaşmaz!" diyerek ağzı açık ve sinirli bir şekilde poz veriyor. Bu, arkadaşlarıyla yemek paylaşmamak gibi bilinen bir espri ve şakası.

Resimde "Friends" dizisinden Phoebe Buffay'ın "Kokmuş kedi, kokmuş kedi seni neyle besliyorlar?" şarkısını söylediği bir sahne görülüyor. Phoebe Buffay, "Smelly Cat" adlı bir şarkı söylüyor ve bu şarkıda kedinin kokusunu ve beslenmesini ele alıyor. Şarkının mizahı Phoebe'nin kedinin kokusuna ve beslenmesine verdiği abartılı tepkilerde yatıyor. Şarkıdaki espri, Phoebe'nin kedinin kokusuna ve beslenmesine olan aşırı tepkilerde ve şarkının absürt sözlerinde yatıyor.

Resimde Friends dizisinden Phoebe Buffay var. Elinin yumruğunu havaya kaldırmış ve "Keşke yapabilsem; ama istemiyorum." demiş. Bu, Phoebe'nin bir durumdan kurtulmak için yalan söyleme konusundaki sıkça kullandığı bir ifade. Phoebe, istediği ama yapmak istemediği şeyleri yapmak için kullandığı bu yalan cümlesiyle komik bir şekilde çelişkiye düşüyor.

Fotoğrafta, diziden bir sahne olan "Arkadaşlar" dizisinden Janice bulunuyor. Janice'ın "Aman. Ya. Rabbi" sözleri "Oh. My. God." ifadesinin Amerikan İbranice versiyonudur. Bu söz, Janice'ın karakterini ortaya koyan, her zaman bir şeylere abartılı tepkiler veren bir mizah unsuru olarak kullanılır.

Fotoğrafta Friends dizisinden Rachel Green var. Rachel, bir parmağını havaya kaldırıp "Rahmin yoksa boş yapma." diyor. Burada şaka, çocuk sahibi olmamak için verilen bir sebebe, yani rahminin olmamasına vurgu yapıyor. Rachel, "Rahmin yoksa, senin için bir şey demek değil" der gibi. Bu, kişinin çocuğu olmasa bile hayatında başka önemli şeyler olabileceğini, kendi değerini ve fikirlerini ifade edebileceğini söylüyor.

Fotoğrafta, arkadaş dizisinden Joey Tribbiani, "How you doin'?" (Nasılsın?) diye sorduğu meşhur cümlesini söylüyor. Ancak bu sefer bunu "N'aber?" diye değiştirmiş. Bu, Türkçede "Nasılsın?" sorusunun daha rahat ve günlük kullanımda kullanılan versiyonudur. Şaka, Joey'in, Amerikan kültürüyle tanıdık olan bir Türk izleyiciye hitap etmek için, kendi diline yakınlaştırılmış bir versiyonu kullanmasıdır.

Resimde "Arkadaşlar" dizisinden Monica Geller'in "Biliyorum!" dediğine dair bir alıntı var. Bu alıntı dizide sıklıkla kullanılıyor ve Monica'nın diğer karakterlerin bilmediği bilgileri bildiğini göstermek için kullanılıyor. Bunun komik yanı, Monica'nın bildiğini iddia ettiği her şeye genellikle aşırı tepki vermesi ve diğer karakterlerin bilmediği bir şey bildiğini düşünmesidir. Bu durum hem Monica'yı hem de izleyicileri gülümsetiyor.


Yorumlar

Reunion'ı izleyince tekrar Friends'i baştan izleme isteği uyandı, bir de senaryoyu okuyup, "We were on a break!" kısmını derinlemesine incelemek lazım 😎

Monica'nın "I know!" demesi, her bölümde beni güldürdü 😂

"No uterus, no opinion" sözü, her zaman güldürür beni 🤣

Chandler'ın esprileri, ben de sabah 9'dan önce söylüyorum 🤪

Phoebe’nin "Smelly Cat" şarkısı, hala kulaklarımda çınlıyor 😹

Joey'nin yemeğini paylaşmaması, bana da çok haklı geliyor 😂