Her gün dünyada başka bir haksızlık görmekten artık bıktık. Ne hırs, ne nefret bu! İnsanları artık rahat bırakın!
We are sick an tired of injustices all around the world. Why this greed? Why this hate? Leave the people alone!
Sources:
The first 6 posts are taken from the content in the posts of @subhi.taha. 7th post is from @paliroots and 8th post is from @monachalabi
Resimde Filistin'de yaşanan olayları anlatan bir görsel bulunmaktadır. Görsel, İsrail'in Filistinlileri evlerinden çıkardığını ve Filistinlilerin barışçıl protestolarına İsrail'in silahlarla karşılık verdiğini anlatmaktadır. Resmin altında ise Filistin bayrağı ve "TD" yazan bir sembol bulunmaktadır. Bu sembol "Türk Dil Kurumu"nun kısaltmasıdır. Resimdeki espri, Filistinlilerin barışçıl protestolarına İsrail'in silahlarla karşılık vermesini, Türk Dil Kurumu'nun kelimelerin anlamını koruma çabasına benzetmesidir. Yani, "barışçıl protesto"nun "silah" ile karşılanması, "dil"in "TD" ile korunması gibi. Bu, ironik bir espridir ve Filistin'deki olayların vahametine dikkat çekmek için kullanılır.
Bu resimde, İsrail'in Filistin'deki protestoları bastırmak için kullandığı şiddetli yöntemlerin komik bir şekilde anlatıldığı bir görsel var. Resimde, İsrail'in Filistinli protestocuları bastırmak için kullandığı silahlarla ilgili bazı komik ifadeler yer alıyor. Örneğin, İsrail'in protestoculara karşı kullandığı lastik mermileri ve kokulu su spreylerini "sevimli" bir şekilde tanımlıyor. Bu görsel, Filistin'deki protestolar sırasında yaşanan şiddeti hafifletmek ve İsrail'in bu şiddete karşı tutumunu eleştirmek amacıyla kullanılıyor. İsrail'in protestocuları bastırmak için kullandığı yöntemleri komik bir şekilde eleştirerek, görsel insanların bu şiddet olaylarını daha iyi anlamalarını ve İsrail'in bu davranışlarına tepki göstermelerini amaçlıyor. Ancak, Filistin'deki şiddet olaylarını komik bir şekilde eleştirmek, bu olayların ciddiyetini azaltma tehlikesi taşıyor. Bu nedenle, bu görselin daha fazla tartışmaya ve eleştiriye yol açması mümkün.
Resimde, İsrail-Filistin çatışmasını anlatan kelimelerin yanlış ve doğru kullanımının bir karşılaştırılması yer almaktadır. Sol tarafta, "çatışmayı" tanımlamak için kullanılan yaygın ancak yanlış kelimeler çizilmiş olarak gösteriliyor: "PLM", "tahliye", "çatışma", "savaş", "çarpışma", "her iki taraf". Bu kelimeler, çatışmanın karmaşıklığını ve altındaki siyasi ve tarihsel konuları tam olarak yansıtmamaktadır. Sağ tarafta ise bu kelimelerin yerine kullanılabilecek daha doğru ve daha hassas ifadeler yer almaktadır: "Apartheid", "Kolonyalizm", "Devlet destekli şiddet", "Etnik temizlik", "İsrail'i Boykot", "İşgalin Sonu", "Yasa dışı yerleşimler", "Anti-Siyonizm". Bu görsel, İsrail-Filistin çatışmasına yaklaşırken daha dikkatli ve hassas bir dil kullanmanın önemini vurgulamaktadır. Şaka, Filistin halkının yaşadığı sorunları ve mücadeleyi azaltmak için kullanılan evcilleştirilmiş ve yanlış terminolojiyi ele alarak, çatışmayı daha doğru bir şekilde anlamak ve daha adil bir çözüm arayışına doğru ilerlemek için daha hassas bir dil kullanılması gerektiğini vurgulamaktadır.
Bu grafik, İsrail yetkilileri tarafından yıkılan Filistin binalarının sayısının, İsrail'in işgal altındaki Filistin topraklarında inşa ettiği yeni binaların sayısından çok daha düşük olduğunu gösteriyor. Grafik, bu yıkımların "inşa" olarak gösterilmesiyle, İsrail'in Filistin topraklarında yaptığı eylemleri meşrulaştırmaya çalıştığını ima ediyor. Bu, "çift standart" ve "hipokriz" kavramlarını ele alan bir mizah örneğidir.
Henüz bişi yazılmamış