Kıyamam yaa.. Tüm şifa bekleyenlere acil şifalar dilerim.. @asliguler
Fotoğrafta saçlarını kazıtmış bir kızın fotoğrafı ile şık giyimli bir kızın fotoğrafı yan yana gösteriliyor. Altta ise "Dünya hassas kalpler için cehennemdir. Çok güzel olmuşsun" yazıyor. Bu paylaşımın espri konusu, kızın saçlarını kazıtmış olmasına rağmen hala güzel olduğunu vurgulamak ve bunun "dünya hassas kalpler için cehennemdir" cümlesi ile bir bağ kurmak. Yani, kızın zor bir dönemden geçtiğini ve saçını kaybettiğini, ancak bunun güzelliğini etkilemediğini ve hala hoş görüldüğünü ima ediliyor.
Fotoğrafta saçları traş edilmiş ve hasta başlığı takmış genç bir kadın görünüyor. Kadının giydiği sweatshirt üzerinde "Harvard" yazıyor. Fotoğrafın altında "Fransız Lape Hastanesi" yazıyor. Bu espri, genç kadının "Fransız Lape Hastanesi"nde olduğunu ve saçlarını kaybetmiş olmasına rağmen hala Harvard'a girmeyi umduğunu ima ediyor. "Lape" sözcüğü Fransızcada "keçi" anlamına geliyor. "Lape" yerine "Lap" kullanıldığında, "Lap" Türkçe'de "başlık" anlamına geliyor. Bu da "Fransız Lape Hastanesi"nin aslında "Fransız Başlık Hastanesi" olduğu anlamına geliyor. Bu da kadının hasta başlığı taktığını ve bu nedenle "Fransız Başlık Hastanesi"nde olduğunu ima ediyor. Espri, kadının saçlarını kaybetmiş olmasına rağmen hala üniversiteye girme hayallerinin devam ettiğini ve bu konuda esprili bir yaklaşım sergilediğini gösteriyor.
Fotoğrafta açık mavi saçlı, gri renkte bir üst ve pantolon giyen bir kadın görünüyor. Kadının belinde büyük beyaz bir kemer var. Bu fotoğrafta bir espri yok.
Henüz bişi yazılmamış