comment şelalesi 23842
Fotoğrafta şarkıcı Dua Lipa sahnede şarkı söylerken görünüyor. Alttaki yorumda bir kullanıcı ona "karamm8 Şampanya için çok teşekkür ederim isminizi bağışlar mısınız" diye soruyor. Bu yorumda, kullanıcı Dua Lipa'nın bir gece kulübünde veya özel bir etkinlikte şarkı söylediğini ima ediyor ve "ismini bağışlamak" ifadesi de burada bu tür bir ortamda kullanılan bir jargon. Yorumun esprili yanı, Dua Lipa'nın ünlü bir sanatçı olması ve onun adının bağışlanmasının mümkün olmaması.
Fotoğrafta Dua Lipa, bir sahnede şarkı söylerken mikrofonu tutmuş şekilde duruyor. Sağında ve solunda, diğer müzisyenler de görülüyor. Fotoğrafın altındaki yorumda, "Artık ne Dua'msın, Ne de bedDua'm" yazıyor. Burada "Dua" ismine gönderme yapılarak esprili bir oyun sözcükleri kullanılmış. "Dua" isminin "dua" kelimesine benzemesi, "bedDua" kelimesiyle birlikte "Dua"yı hem "iyi dua" hem de "kötü dua" olarak yorumlanmasına sebep oluyor. Dua Lipa'nın "Dua" adıyla bilinmesinden yola çıkılarak "Artık ne iyi duamsın, ne de kötü duamsın" anlamında bir espri yapılmış.
Fotoğrafta Dua Lipa'nın bir sahnede mikrofonla şarkı söylerken görüyoruz. Dua Lipa'nın parmağında büyük bir yüzüğü var ve fotoğrafın altında da "cihangkblt Gönlüm hep seni arıyor where have you been all my life..." şeklinde bir yorum var. Bu yorum Dua Lipa'nın parmaklarındaki yüzüğe bir gönderme ve onun evli olup olmadığına dair bir espri yapıyor. Yorumda "Gönlüm hep seni arıyor" denilerek Dua Lipa'nın evli olmadığı ve hala bekar olduğu vurgulanıyor. Ayrıca "where have you been all my life..." cümlesi de, yorum yazan kişinin Dua Lipa'nın uzun süredir evli olduğuna inanmış olmasını ve onun bekar olduğunu öğrendikten sonra hayret etmesini ima ediyor.
"Dua etmek kalmadı, sadece 'Bu da geçer' diyoruz, ne de olsa hayat kısa!"
"Hayatımda seni bulmam için bir harita lazım, kayboldum!"
"Isminizi bağışlar mısınız? Benim adımna da 'çok beğenilen' eklesek!"
"Gönlüm seni arıyor, ama telefon şebekesi yok!"
"Dua mı? Ben artık sadece 'Yeter artık!' diyorum."