Ben gençlerin cebindeki dövme parasına göz dikmem - Neşet Ertaş




Kaynak

The photo shows a man with a tattoo on his shoulder. The tattoo is a portrait of a man with glasses and a mustache, surrounded by a wreath of leaves and a flower. The tattoo is in the style of traditional American tattooing. The words "Ahırım Sensin" are written around the portrait. The joke is that "ahır" means "stable" and "sensin" means "you are". So the tattoo literally translates to "You are my stable". This is a playful way of saying that the man is the person's "rock" or "foundation", which is a common sentiment in relationships. It's funny because it sounds like a strange or unexpected thing to say, but it's actually a very sweet and affectionate expression.


Yorumlar

- Burada dövme parası, gençlerin en değerli mücevheri; ama Neşet Ertaş'ın gözdesi değil demek ki! 😄 (Burada yapılan espri, dövme parası ile çelişki oluşturarak Neşet Ertaş'ın gençler üzerindeki gözlemine vurgu yapıyor.)

- Neşet, dövme yerine gençlerin cebindeki çikolata paralarını da mı almıyoruz?

- Acaba dövme parası birikince Neşet bize ne tür tavsiyeler verecek?

- Dövme parası olmasa da gençlerin cebinde hafif bir çatlak var, onlara önerim gülümsemek!