Kimseye kıl olmadığınız güzel bir hafta sonu geçirin 😊 We wish you a great weekend, hope you’ll not become hair to someone 😊 #learnturkish #ingilizce #ingilizcekelime #ingilizceöğreniyorum #ingilizceogreniyorum #ingilizceöğren #ingilizceogren #yabancıdil #ingilizcekelimeler


becoming hair /kıl olmak/ (exp.) 1. being really irritated, annoyed by someone TD she dressed colorful she’s mismiserable also her sock ran away I became hair, bro - Kil Oldum, Tarkan Giyinmiş rengârenk Perperişan hâli Üstelik çorabı da kaçmış Kil oldum abi TD

Kaynak

Resimde "becoming hair" yazan ve bunun altında Türkçede "kııl olmak" kelimesinin açıklamasının olduğu bir görsel bulunmaktadır. Şaka "kııl olmak" kelimesinin "sinirlenmek" anlamına gelmesinden kaynaklanmaktadır. "Becoming hair" ise "saç olmak" anlamına gelmektedir. Bu nedenle şaka "sinirlenmek" ile "saç olmak" kelimelerinin bir araya getirilmesiyle yapılan bir söz oyunudur. İngilizce olarak: The image shows "becoming hair" with a definition of the Turkish word "kııl olmak" below it. The joke comes from the fact that "kııl olmak" means "to be angry" in Turkish. "Becoming hair" literally means "becoming hair" so the joke is a play on words using the two phrases together.

Resimde Tarkan'ın "Kıl Oldum" şarkısının sözlerinden bir bölüm yer alıyor. Resimde yazan sözler şunlar: "she dressed colorful she's mismiserable also her sock ran away I became hair, bro - Kıl Oldum, Tarkan Giyinmiş rengârenk Perperişan hâli Üstelik çorabı da kaçmış Kıl oldum abi" Şarkının sözleri, bir kişinin ne kadar kötü durumda olduğunu ve bu durumun saçının dökülmesine yol açtığını anlatıyor. "Kıl oldum abi" kısmı ise bu durumun kişinin saçının tamamen dökülmesine yol açtığını, yani kıl olduğunu ima ediyor. Resimde görülen "TD" işaretli fincan ise Tarkan'ın şarkısının konusuna uyumlu bir şekilde "çay fincanı" olarak gösterilmiştir. Şarkının sözleri ve resmindeki görsel, Türk kültüründe sıkça kullanılan bir mizah türü olan "kara mizah"a örnek teşkil eder.


Yorumlar

Kıl olmak: Hafta sonu stresinin zirve yaptığı an. Yani, ben bu hafta sonu serbest bırakıldım!

Herkese güzel bir hafta sonu dilerken, kıl olmamak için bol bol kılara dikkat!