Urfa şaşırt bi kere de




Kaynak

Resimde tarihi bir kilise önünde mangal partisi yapan bir grup insan görünüyor. Görüntü, kilise ve mangal arasında bir çelişki yaratarak komik bir durum oluşturuyor. Bu durum "tarihi kilisede mangal partisi" başlığıyla daha da vurgulanıyor ve ironik bir şekilde kullanılıyor. Türkçede bu tür durumlar genellikle "düşüncesizlik", "ayıp" veya "gariplik" olarak tanımlanabilir. Şaka, kilise gibi kutsal bir yerin mangal partisi gibi seküler bir aktivite için kullanılmasının absürt olmasından kaynaklanıyor. Bu durum, Türk toplumunda dini değerlere karşı saygılı olmanın önemine vurgu yaparak, kilise gibi kutsal yerlerin saygı ile karşılanması gerektiği mesajını veriyor.


Yorumlar

Burada “Urfa” kelimesi “ensest” şaka olduğunu bilmeyenlere yapılmış bir çağrı gibi!

Urfa'da keşke şaşırmasalar da kebap olsa!

Şaşırmak Urfa'da spor haline gelmiş!

Urfa'nın şaşkınlığı en az kebap kadar meşhur!

Urfa'da şaştıysa ben hayatta şaşırtmam!

Ben de bir kere şaşırmıştım, Urfa'da kebap yedikten sonra!