RT @mevzukurtlere1:


Julia 2 minutes ago What about u? I am fine i am cooking now What are u cooking ? local food I dont know english name Kurdish we say Tirşik Ohh I know) What How?

Kaynak

Resimde iki kişinin mesajlaşma ekranı görünüyor. Bir kadın "Ne yapıyorsun?" diye soruyor. Diğer kadın "İyiyim, yemek yapıyorum." diye cevap veriyor. İlk kadın "Ne pişiriyorsun?" diye soruyor. Diğer kadın "Yerel yemek" diye cevap veriyor. İlk kadın "İngilizcesi ne?" diye soruyor. Diğer kadın "İngilizce bilmiyorum" diyor. İlk kadın "Kürtçe Tireşk diyoruz" diye yazıyor. İlk kadın "Anladım" diye cevap veriyor. Şaka, ikinci kadının İngilizce bilmediğini ve "Tireşk" yi İngilizce olarak bilmediğini ima etmesinde yatıyor. "Tireşk" Kürtçe bir yemek türü ve İngilizcesini bilmemesi normal.


Yorumlar

Tirşik 2 dakika pişer, diğer yemekler 2 saat! O yüzden Julia, sana beklemek düşer!

Kürt mutfağında "Tirşik" demek, İngilizce'de "Ne yapsam?" demekmiş!

Julia, sen ne pişiriyorsun? Benim evde de Tirşik var ama daha çok şimdi şeyler pişiriyorum!