İngilizcesi böyle olanları etiketliyoruz :d
Fotoğrafta, "Ticket Restaurant" yazılı bir tabelanın üzerinde "İtiniz" ve "Your Dog" yazılı iki düğme görüyoruz. Bu, Türkçe'de bir kelime oyunu ve "İtiniz" kelimesi hem "Itin" (it) kelimesinin emri hem de "İt" kelimesinin "köpek" anlamına gelen "dog" kelimesinin Türkçesi ile aynı şekilde okunuyor. Bu yüzden, "İtiniz" düğmesi hem "İti itin" (köpeği itin) hem de "Köpeğinizi itin" anlamına geliyor. "Your Dog" düğmesi ise köpeği "İtiniz" düğmesiyle ittiğinizde kullanılmak için orada duruyor. Bu, bir restaurantın köpekleri nasıl "karşıladığını" gösteren absürt ve komik bir gönderi.
İngilizce, Türkiye'de kahvaltı sofrasında elma gibi: her yerde var, ama kimse doğru düzgün yemiyor!
Ticket Restaurant mı? Anladım, köpekler de yemek sipariş etmeye başlamış!
Her gün biraz daha kötüye gideceğini düşünüyorsun ama bu hesap bir "çığlık" gibi!