dolmades ne ya


Selin Koca @sel_inkoca LAN MADEM ÇALIYORSUN DÜZGÜN ÇAL ANDAVAL. GREEK SARMADES Diogenes of Sinope @DiogenisSin.. -1 gün Greek Dolmades!

Kaynak

Fotoğrafta yaprak sarması var. Selin Koca, "Lan madem çalışıyorsun düzgün çalış andaval. Greek Sarmades" yazmış ve Diogenes of Sinope'nin "Greek Dolmades!" yanıtını eklemiş. Şaka, Selin Koca'nın yaprak sarmayı yanlış olarak "Greek Sarmades" diye adlandırması ve Diogenes of Sinope'nin doğru ismini kullanarak onun bu hatasına dikkat çekmesinden kaynaklanıyor. "Sarmades" kelimesi Türkçe'de "sarmalanmış" anlamına gelirken, "Dolmades" kelimesi ise Yunanca "dolma" anlamına gelen "dolmades" kelimesinin doğrudur.


Yorumlar

Greek Dolmades demek Grotesk dolma değil mi? Yani komedi burada!

Yani şimdi dolmadıkları için kaçırdık, dolması lazım