elif be te se gym.

Fotoğrafta başörtülü bir kadın spor salonunda ağırlık çalışıyor. Şaka, Türkçede "elif be te se gym" ifadesinin "elif be te se cim" gibi okunması ve "elif be te se cim" ifadesinin "elif be te se cimri" anlamına gelmesiyle ortaya çıkıyor. Bu şaka, başörtülü kadınların spor yapmayı tercih etmemesiyle ilgili yaygın bir klişeyi ele alıyor.


Yorumlar

- Bu "gym" işini pek ciddiye alma, kalp sağlığı için tatlı yemek de önemli! (Aslında, Elif "be" demiş ama "te" dedikleri spor salonu!)

- Elif, sen spor yaparken ben hamburgerimi yedim. Beraber bir şeyler yapsak?

- Gym demişken, kilo almanın "tepesi" için 3D pazarlama muhteşem!

- Elif bence spor sonrası pizza yemeyi de unutmamalısın.

- Bu gym kim, neden ben hiç duymadım?