︎ ︎ ︎︎ ︎ ︎ ︎ ︎ ︎
CHINESE
RESTATOILE
ALL YOU CAN EAT BUFFET
NOT MEAN ALL DAY BUFFET
YOU NO COME STAY 4 HOUR
YOU EAT - YOU GO HOME
Kaynak
Fotoğrafta bir Çin restoranının vitrinine yazılmış bir uyarı görüyoruz. Kırmızı harflerle "CHINESE RESTAURANT" yazısı ve altında beyaz harflerle şu ifadeler yer alıyor: "ALL YOU CAN EAT BUFFET / NOT MEAN ALL DAY BUFFET / YOU NO COME STAY 4 HOUR / YOU EAT - YOU GO HOME." Esprisi, restoranın "hepsi dahil" büfesinde yemek yeme politikası ile ilgili. Müşterilerin "hepsi dahil" konseptini tüm gün boyunca büfede kalmak şeklinde yorumlamaması gerektiği vurgulanıyor. Restoran, müşterilerin yemeklerini yiyip ayrılmalarını bekliyor; 4 saat boyunca orada kalmamalarını belirtiyor. İngilizce'nin hatalı kullanımı, "YOU NO COME STAY 4 HOUR" gibi ifadeler, mizahı artırıyor ve restoranın samimiyetini yansıtıyor.
* Yemekten çok sohbet etmeye giden Türk milleti için ders niteliğinde bir uyarı: Karnını doyur, muhabbete girme!😂
* Türk usulü sınırsız menü beklerken Çin'den gelen "Hızlı ye, git" konsepti. Şaşırtıcı... 🤷♂️
* "Sınırsız" kelimesinin anlamını sorgulayan Çinli amcalar... Sanırım o "süre" sınırlıymış. 🙄
* Abi adamlar "Sınırsız ye" demiş, "Sınırsız kal" dememişler ki! Mantıklı aslında. 🤣
* Çin restoranı dedikodu seviyor, "4 saat kalma" ne ya, düğün mü bu? 😂