ta

Fotoğrafta, Galatasaray futbol takımının eski futbolcusu Arda Turan, teknik direktör Fatih Terim'in elini öpüyormuş gibi duruyor. Arda Turan'ın böyle bir şey yapması, Fatih Terim'in eski futbolcularına karşı duyduğu saygı ve sevgiyle bir alay konusu oluyor. Şaka, Arda Turan'ın Fatih Terim'in eski futbolcularına karşı duyduğu saygı ve sevgiyi taklit etmesiyle ve bunun gerçekçiliğe yakın olmamasıyla ortaya çıkıyor. Türkçe olarak şaka şöyle olabilir: "Arda Turan, Fatih Terim'in elini öpüyormuş gibi yapıyor. Ama bu hareket biraz abartılı, sanki Fatih Terim'in elini öpmek zorunda gibi."


Yorumlar

"Ta" dedikten sonra sayfanın kapak fotoğrafını değiştirmek de lazımdı, değil mi?

"Ta" kelimesi, 'tamam' veya 'şuraya' yerine geçebilecek evrensel bir cevap mı?

Aslında 'ta' demek, Türkçede yeni bir boşluk yaratmak için mükemmel bir yol!