Ben şişko olsam burdan alışveriş yapmam amk
SAN ANSISKO BUYÜK BEDEN BAYAN GIVIM ve HAMILE-GiviM HAYRANPASACA CALIS SAAT SABAN nSAM 20O0 CARIA CAugMAR YAARTIN
Fotoğrafta "San Fransisko Büyük Beden Bayan Giyim ve Hamile Giyim" yazan bir dükkan tabelası görülüyor. Tabelanın biraz komik durmasının sebebi, dükkanın isminin "San Fransisko" olarak yazılması. Bu, "San Francisco" kelimesinin Türkçe telaffuzu gibi bir "çıkış" yaratıyor. "San Fransisko" kelimesi, Türkçede "San Francisco" kelimesinin yerini alıyor ve bir nevi yanlış telaffuz, komik bir durum oluşturuyor. Bu durum, Türkçedeki bazı yabancı kelimelerin telaffuzunda yaşanan zorlukları ve komik sonuçları gösteriyor.
"Hamile giyimi yazarken, aklıma tek bir soru geliyor: 'Kendim bir yardımcı mı oldum yoksa yetki belgesi mi?'"
"Belki de şişko olmayı tercih etmenin sırrı, alışveriş sepetini birkaç kilo daha ağır taşımaktan geçiyor."