None
Fotoğrafta, "osmanlı balkanları neresidir?" diye sorulduğunda, Arnavutluk'ta "hassiktir kahvesi" ile uğurlandıklarını, bunun Türkçe'deki "hassiktir" ile aynı anlamda olmadığını ve daha çok yolculuk anlamında kullanıldığını anlatan bir yazı bulunmaktadır. Fıkra, Arnavutluk'ta "hassiktir kahvesi" denilen içeceğe Türkçedeki "hassiktir" kelimesinin anlamını yükleyerek, bu kelimeyi farklı kültürlerde farklı anlamlara sahip olduğunu göstererek komik bir durum yaratmaktadır.
Resim, "Siktir" kelimesinin yerli dilde geçtiği ülkeleri gösteren bir dünya haritası. Kızıl renkle gösterilen ülkelerde "Siktir" kelimesi küfürlü bir ifade olarak kullanılır. Bu espri, "Siktir" kelimesinin Türkçe'de yaygın olarak kullanılan bir küfürlü ifade olması ve haritadaki ülkelerin çoğunun Türkçe ile yakın kültürel bağlara sahip olmasıyla ilgilidir. Ancak, bu espri, farklı kültürlerde dil ve küfür anlamlarının farklı olabileceği göz önüne alınarak hassasiyetle ele alınmalıdır.
Henüz bişi yazılmamış