- şşş sana bişi soracam…mesela yolda bunlarla beni yanyana yürürken görsen ..beni de bunların arkadaşı sanır mısın?.
+ yok abi biz seni biliyoruz..yılların Drakulasısın sonuçta. yakayı sen onlardan yıllarca önce kaldırıyordun..onlardan biri olduğunu sanmayız EM abi ..için rahat olsun!..
- ama benim Drakula olduğumu hiç bilmesen “aha şekilli zırtlanlar geliyo” dersin dimi?..
+ Abi sana şöyle söyleyeyim seni hiç tanımasam ve yanımda kız arkaşım olsa yolumu değiştiririm…neyse EM abi işimize bakalım..
* şşştt Serkan afyon yapmışsın!..
- yapıcam tabii y.rram sen işine bak..
Resimde dört karakter görüyoruz. Birinci karakter, gri saçlı ve sakallı, mor bir gömlek giyiyor. İkinci karakter, saçları açık kahve rengi, mavi bir gömlek giyiyor. Üçüncü karakter, sarı saçlı ve gri bir gömlek giyiyor. Dördüncü karakter, sarı saçlı ve pembe bir gömlek giyiyor. Şaka, ikinci karakterin üçüncü karaktere "Senin adı Swiss değil mi?" demesidir. Üçüncü karakterin adı Swiss olsa da, o, İsviçre'de doğduğu anlamına gelmez. Bu da bir kültürel kafa karışıklığına yol açmaktadır. Daha basitçe anlatmak gerekirse, şaka Türkçede "İsmini Swiss koydular diye direkt İsviçreli mi oluyor?" gibi bir anlama geliyor.
Henüz bişi yazılmamış