- Doldur be yorgo.
+ YETER LAN YETER YORGO DEĞİL YASİNİM BEN.
sadece içkili balık lokantası işletmek istedim
neden zorla Yorgo yaptınız beni?..
- Sus lan ver aksanı sikmiim belanı.
+ Sok isiyorsun vre hasan sok isme!..
- Düzgün yap lan şunu müjde ar gibi yap.
Resimde, balıkçı lokantasında bir masa etrafında oturan dört kişi görünüyor. Masada oturmuş bir adam diğerine bir kadeh şarap doldurmasını istiyor. Şaka, masadaki adamların konuşmalarında yatıyor. Masanın başında oturan adam "Doldur be yorgooo!" diyor. Yorgoo adı, yorgun ve bitkin anlamına geliyor. Bu, masada oturan adamın çok yorgun olduğunu ve kadehinin boş olmasına sabırsızlandığını ima ediyor. Diğer adam ise "Yeter lan yeter! Yorgoo değil yaşınıım!" diyerek yanıt veriyor ve yaşlı ve yorgun olduğunu belirtiyor. Bu durum, hem esprili hem de ironik bir şekilde yaşlanmanın getirdiği yorgunluğun altını çiziyor.
Şaka bir yana, "none" derken "bir şey yok" demek istiyor, ne kadar da derin bir felsefe!
Yokluk, en büyük konfor kaynağı!
Eğer yoksa, o zaman bunu "var" diye nitelendirmenin bir yolu olmalı!
Hiç yok demek, hiç hiç yok demek değil mi?
Yok! O da neymiş, yeni bir buluş mu?
Bunu duymak beni hiç şaşırtmadı, yok muydu zaten?