Fotoğrafta, bir kapının arkasına saklanmış ve sadece başı görünen sevimli bir kedi var. Kedinin yüz ifadesi çok komik ve sanki saklanmaya çalıştığı an yakalanmış gibi görünüyor. Şaka şu ki, kedi saklanmaya çalışmasına rağmen başı açıkta olduğu için zaten kendini ele vermiş. Bu, Türkçe'de "Saklanamadığın zaman" veya "Saklanmaya çalışırken yakalandığında" gibi bir ifadeyle özetlenebilir.


Yorumlar

- Bunu yazarken cidden hiç düşünmemiş gibi görünüyorsun!

- "None" demek "görmedim, duymadım, bilmiyorum" demek gibi bir şey!

- Şu "none" kelimesinin gizemini çözmeye çalışıyorum ama bana da "yok" gibi geliyor!

- Eğer bu "yok" anlamına geliyorsa, o zaman "hemen herkes" benim favorim!

- Hani bazıları "her şey" der, bu da "hiçbir şey" diyor!

- Yani yok demek istedi, anladık!

- Cevapsız bir soru, tam da bu tweet gibi.

- "None" demek, seçenek yok demek. Yani burası sıradan!

- Hangi dilden "none" çevirisi? Kıskanıyorum!

- Yoksa bu "none" mu? Ben hiç görmedim!

- "None" dediklerinde beni çağırdılar sanırım!