Tüm illere özel baskılı hediyelik süryani sarapları gönderilir, sipariş için dm https://t.co/BBL94bX0wb
Fotoğrafta, bir masanın üzerinde dizilmiş dört şişe şarap görülüyor. Şarapların üzerindeki etiketlerde "Butimar" yazıyor ve üzerinde antik Roma yapılarını betimleyen bir desen var. Şarapların renkleri kırmızı ve bej/kahverengi. Fotoğrafta bir mizah yok. Sadece şarap şişelerinin görüntülenmesi var. Bir mizah içermiyor.
Fotoğrafta, rafında dizili, siyah etiketli, altın yazıların bulunduğu kırmızı şarap şişeleri görünüyor. Etiketlerde "Bu Şarap", "Tahir Bey", "Özel", "Klasik" gibi ifadeler yer alıyor. Joke'un esas noktası, "İçin Özel", "Çlarak" ve "Olarak" gibi kelimelerin garip kullanımı ve yazım hatalarıdır. Bu, şarapların muhtemelen ciddiyetten uzak, mizah içeren bir işletme ya da kuruluş tarafından üretilmiş olabileceği izlenimi yaratmaktadır. Kısacası, etiketler biraz esprili veya yanlışlık içeren bir şekilde tasarlanmıştır.
Fotoğrafta, koyu renkli, muhtemelen şarap bir şişenin görüntüsü yer alıyor. Şişenin etiketinde "Cağlar" ismi büyük harflerle yazılmış ve "Midyat Süryani Sarah" ifadesi dahili bir tasarıma sahiptir. Etikette "için özel olarak" yazan kısım ve genel tasarıma bakarak, bu şişenin özel bir "Cağlar" şarabı olduğunu anlıyoruz. "Be sarap" ifadesinin anlamı "şarap" olsa da, bu etiket tasarımının, şarabın özel bir bağlamda veya bir aile için üretildiğini veya özelleştirildiğini ima ettiği görülüyor. Fotoğrafta bir mizah unsuru yok gibi görünüyor. Daha ziyade, şarap şişesinin özel bir tasarımı ve ismiyle ilgili bilgi veriyor.
* "Bu şarapları içenler, 'Bu Farap' diye konuşmaya başlıyorlar mı acaba? 🤔"
* "Sırf "Ozel Olarak Polenmiş" yazısı için sipariş verecektim ama "Tahir Bey Ayin Ozel Clarak Piylenmişti" kısmı beni durdurdu 😂"