İçleri ısıtan bir sohbet https://t.co/Sb70jP6ELp
Resimde, muhtemelen bir mesajlaşma uygulamasında geçen bir diyalog görülüyor. Bir kişi ("muhammed_ilp...") diğer kişiye adını öğrenmek için çeşitli sorular soruyor. Diğer kişi ise, "Adını istediğin cümleyi kurallarına uygun bir şekilde yazarsan söylerim" şeklinde cevap veriyor. Bu, adını öğrenme isteğinde bir kuralın olduğunu ve o kurala uyulmadığı sürece adını söylemeyeceğini gösteriyor. Kullanıcı, "Adını öğrene bilir miyim?" ve "Adı'nı öğrene bilir miyim?" gibi farklı sorular sorarak, kuralın ne olduğunu bulmaya çalışıyor ancak her seferinde "Yanlış" cevabı alıyor. Sonuçta "Nasıl?" sorusunu soruyor. Bu, konuşmanın sonucunda kurallara uyulmadığının anlaşıldığı ve kişinin adını söylemediği anlamına gelir. "Doğrusu ne?" sorusu da, bu kuralı anlamaya çalıştığını gösteriyor. Özetle, espri, mesajlaşma uygulamalarında ya da belirli bir kurumsal / sosyal ortamda, kişinin adını öğrenmek için kuralların gerekliliği ve bu kurallara uyulmadığı takdirde adın verilmemesi üzerine kurulu bir espri.
Resimde bir mesajlaşma uygulaması (muhtemelen bir ilişki uygulaması) ekran görüntüsü var. Kullanıcı, "Adını öğrenebilir miyim?" diye soruyor. Yanıt olarak "mıyım" değil" cevabı alınıyor. Ardından, "Şimdi cümleyi doğru yaz" yanıtıyla karşılaşılıyor. Bu, dilbilgisi hatası yapan bir kişinin nasıl anlaşılmadığını veya anlaşılmayacağını gösteren bir komik durum örneği. "Hayır" cevabı sonucu gösterir. Özetle; cümle yapısı ve dilbilgisi ile ilgili bir espri, sorunun gramerce hatalı ve anlaşılmaz olduğunu vurgular. Kullanıcı, "Adını öğrenebilir miyim?" sorusunu sorarken gramer açısından hatalı bir şekilde "mıyım" kullanmış. Bu gramer hatası nedeniyle "mıyım değil" yanıtı ve daha sonra "cümleyi doğru yaz" uyarısı almış. Bu da "hayır" cevabını doğuruyor. Komiklik, beklenmedik gramer hatasının oluşturduğu anlayışsızlıkta.
Fotoğrafta, muhtemelen bir mesajlaşma uygulamasında gerçekleşen bir diyalog görülüyor. Konuşanlar, cinsiyet kelimesiyle ilgili bir tartışma yaşıyor. "Cinsiyet" kelimesini tek başına kullanmanın doğru olmadığını, bir cümle içinde kullanılması gerektiğini vurgulamak isteniyor. **Şaka** kısmı, konuşmanın başlangıç noktasını oluşturan "şaka mı?" sorusu ile ilgili. Yanıt, "hayır" diyerek, bir şaka yapılmadığını ve ciddi bir konu olduğu bilgisini veriyor. **Joke** kısaca, "cinsiyet" kelimesini, gramer kuralları ve dil bilgisi kuralları dahilinde uygun şekilde bir cümleye dahil etmeyi hatırlatmak üzerine kurulu bir espridir. Mesajlaşma uygulamalarında sıkça görülen, kelimelerin tam anlamıyla ve bağlamda kullanılmamasının, yanlış anlaşılmaya yol açabileceği üzerine kurulmuş bir mizah.
Görüntü, muhtemelen bir flört uygulaması veya mesajlaşma platformunda geçen bir diyalogu gösteriyor. Kullanıcı, "Cinsiyetini öğrenebilir miyim?" diye soruyor. Yanıt olarak "oha", "doğru" gibi seçenekler ve "Tamam öğrenebilirsin" cevabı sunuluyor. Ardından "Nerden?" ve "Nereden" gibi sorulara "Nerden" değil şeklinde tepki veriliyor. Sonrasında "Soru işareti koy" ve "Benden" yanıtları geliyor. Bu, gönderenin cinsiyetle ilgili bir bilgi istediğinde karşı tarafın nasıl kurnazca ve alaycı bir şekilde yanıt verdiğini sergileyen bir espri örneği. "Nerden?" sorusunun yanıtında "Nerden" değil" diye cevap verilmesi, sorunun mantıksızlığını ve belki de gönderenin bilginin kaynağı hakkında bilerek bilgisiz davranış gösterdiği anlamını vurguluyor. "Soru işareti koy" ise gönderenin sorunun daha net ifade edilmesini istediğini, hatta kendisinin cevap vermesini bekleyen bir durumu ortaya koyuyor. Sonuç olarak, iletişimin bir anlamda gereksiz ve hatta absürt bir şekilde ilerliyor.
Henüz bişi yazılmamış