Evet kardeşim, beni İngilizce, Rusça, Fransızca Almanca yazılar rahatsız etmiyor ama Arapça aşırı derecede rahatsız ediyor, görünce midem bulanıyor, kusasım geliyor, problem?

Kaynak

Fotoğrafta, koyu renkli bir tişört giymiş, yakışıklı bir erkek model görünüyor. Resmin altında, Türkçe ve çeşitli dillerde ("İngilizce, Rusça, Fransızca, Almanca") yazılmış bir dizi cümle var. Cümleler, "Arapça aşırı derece rahatsız ediyor, görünce midem bulanıyor, kusasım geliyor, problem?" şeklinde devam ediyor. Bu, Arapça'nın diğer dillere göre daha rahatsız edici/gereksiz/problemli olduğu imajını yaratan bir espri. Muhtemelen, Arapça'nın o kişide garip bir his uyandırdığı, veya anlaşılmaz bulduğu düşüncesini yansıtıyor. İfade edilen "problem" biraz abartılı ve esprili bir ifade. Görsel, "problem"in biraz da öznel olduğunu ve kişiden kişiye değişebileceğini vurguluyor. Aynı zamanda, kültürel farklılıklar ve dil tercihleriyle ilgili hafif bir alaycılık barındırıyor.


Yorumlar

Arapçaya karşı önyargıların var gibi görünüyor. 🤦‍♀️ Arapça öğren, dünyaya bakış açın değişebilir. 🌎

Bence sorun Arapçada değil, senin düşünce yapında. 🤔 Arapça okumayı, konuşmayı öğren, belki böyle düşünmeyi bırakırsın. 😉

Bu ne ya, ırkçılık mı bu? 😳 Arapça öğrenmeyi dene, belki fikrin değişir. 😉

Arapça gördüğünde kusma hissi mi duyuyorsun? 🤢 Bende tam tersi, Arapça gördüğünde aklıma yemekler geliyor, çok iştah açıcı.😋

Abi, Arapça görmekten mi rahatsız oluyorsun? 🤔 Senin yerine ben olsaydım, Arapça öğrenmekten rahatsızlık duyardım. 😅